DOUCE TRANSPARENCE

Assis au café, je l’aperçois commander une glace et un américano. La matière fine de son vêtement me permet de constater la dentelle de son dessous. Une transparence d’une pureté raffinée, une élégance sensible et une sensualité réservée. Je peux deviner les traits de sa peau et pourtant, elle ne semble pas s’en soucier. Ce vêtement, elle le porte pour elle. Pour se sentir bien. La force de sa féminité me charme et comme les mailles de son tricot, ce moment est doux, délicat et intemporel.

ça va. 

--

Sitting at the café, she catches my eye as she orders a croissant and an Americano. I can’t help but notice through her delicate sweater, the lace of her undergarments. A pure and refined transparency; a sensible elegance; a reserved sensuality. I can imagine her skin, yet she does not seem to care. She wears it for herself. The strength of her femininity charms me, and just like the mesh of her knit, this moment is rare, graceful and timeless.

ça va